This is an old revision of the document!
Rough Chinese-English translation guide for FCs working with Chinese players or FCs.
Legend:
级 (Ji) means Rank/Tier/class/level. Prounounced “Jee”.
船 (Chuan) means ship/boat/vessel. Pronounced “Chuan”
旗舰 (Qíjiàn) means flagship; Carriers, FAX, Titans, Supercarriers, Dreadnoughts, Capital Industrial ships. Pronounced “Chee Jian”
<font 14px/inherit;;inherit;;inherit>Ships</font>
Small ship - 小船 - Xiǎochuán
Literal translation - Small ship.
Rough English pronounciation - Shao Tran
Interceptor - 截击舰 - Jiéjí jiàn
Translation - Interceptor
Pronounciation - Jeh-gee jian
Stealth ship/recon with stealth - 隐形特勤舰 - Yǐnxíng tèqín jiàn
Translation - Special insibility/stealth ship.
Pronounciation - Yingsing Tersing Jian
Short pronounciation - Yingsing Jian
Carrier - 航空母舰 - Hángkōngmǔjiàn
Literal translation - Aircraft carrier
Rough English pronounciation - Han Kong Moo Jan
As the translation is needlessly long, consider using the slang/shortened version below:
Shortened Carrier - 母舰 - Mǔjiàn
Shortened Literal translation - Mothership/depot ship.
Shortened Rough English pronounciation - Moo Jian.
Dreadnought - 无畏 (级) - Wúwèi (Ji)
Translation - Dreadnought (rank/class/tier/designation).
Literal translation - Fearless (rank/class/tier/designation).
Rough English pronounciation - Woo way jee.
Supercarrier - 超级航母 - Chāojí hángmǔ
Translation - Super aircraft carrier.
Rough English pronounciation - chow jee han moo
Shortened Supercarrier - 超级母 - Chāojí mǔ
Shortened Translation - Super Mother
Shortened Rough English pronounciation - chow jee moo
Titan - 神使级 - Shén shǐ (ji)
Translation - God level ship.
Rough English pronounciation - Shen shh
Alternative: 泰坦 - Tàitǎn
Alternative Rough English pronounciation - Hai tan/Tie tan
Force Auxillary ship - 战力辅助舰 - Zhàn lì fǔzhù jiàn.
Translation - Combat assistance ship/Auxillary warship.
Rough prounciation - jian lee foo joo jian