User Tools

Site Tools


kr:start

Differences

This shows you the differences between two versions of the page.

Link to this comparison view

Both sides previous revision Previous revision
Next revision
Previous revision
Last revision Both sides next revision
kr:start [2019/06/13 14:48]
Fof ↷ Links adapted because of a move operation
kr:start [2021/09/13 08:06]
kissoonkim1
Line 1: Line 1:
-=========== TEST 한글 위키입니다. 무시해주세요. ​===========+====== TEST 한글 위키입니다. 무시해주세요. ======
  
-{{it:​mmd-new.png?​100|}}+{{:wiki:​mmd-new.png?​100}}
  
-<div group> +<div group> <div column half justify>
-<div column half justify> +
-======TEST에 대해서======+
  
-[[http://​evemaps.dotlan.net/​alliance/​Test_Alliance_Please_Ignore|TEST Alliance Please Ignore]] 는 [[https://​eveonline.com|Eve Online]] 의 소버 얼라이언스로 함선 쏴죽이는걸 즐기는 코퍼레이션들이 모여서 만들어졌습니다. +====== ​TEST에 대해서 ======
-미국의 가장 큰 커뮤니티중 하나인 [[https://​www.reddit.com/​r/​Eve/​|Reddit]]에 기반한 코퍼레이션인 [[corps:​Dreddit|Dreddit]]이 **TEST**를 설립했습니다.+
  
 +[[http://​evemaps.dotlan.net/​alliance/​Test_Alliance_Please_Ignore|TEST Alliance Please Ignore]] 는 [[https://​eveonline.com|Eve Online]] 의 소버 얼라이언스로 함선 쏴죽이는걸 즐기는 코퍼레이션들이 모여서 만들어졌습니다. 미국의 가장 큰 커뮤니티중 하나인 [[https://​www.reddit.com/​r/​Eve/​|Reddit]]에 기반한 코퍼레이션인 [[:​corps:​dreddit|]]이 **TEST** 를 설립했습니다.
 +
 + ​{{youtube>​xsFzDdp-Omw?​large}}
  
-{{youtube>​xsFzDdp-Omw?​large}} 
 <color #​c3c3c3>​Great propaganda from, also, Chris Martinn</​color>​ <color #​c3c3c3>​Great propaganda from, also, Chris Martinn</​color>​
  
--- +
-=====들어오는 방법=====+
  
-만약 당신의 코퍼레이션이 **TEST**에 조인하려는 경우, [[diplo:​start|TEST 외교관]]중 한 명에게 연락하세요. 개인 파일럿이라면,​ 아래 많은 코퍼레이션이 콥원을 구인중입니다. 게임 내 채팅 채널 **TEST Alliance Public** 리크루터와 대화하거나 더 많은 정보를 얻을 수 있습니다. 한국인이거나,​ 한국를 잘 구사하신다면 **TEST**내 한인 코퍼레이션인 [[corps:​cloud_temple|Cloud Temple]]에 입사하시는 방법도 있습니다.  +===== 들는 방법 ​=====
-  +
-**[[corps:​start|모든 TEST 소속 코퍼레이션]]**+
  
----+만약 당신의 코퍼레이션이 **TEST** 에 조인하려는 경우, [[:​diplo:​start|TEST 외교관]]중 한 명에게 연락하세요. 개인 파일럿이라면,​ 아래 많은 코퍼레이션이 콥원을 구인중입니다. 게임 내 채팅 채널 **TEST Alliance Public** 리크루터와 대화하거나 더 많은 정보를 얻을 수 있습니다. 한국인이거나,​ 한국어를 잘 구사하신다면 **TEST** 내 한인 코퍼레이션인 [[:​corps:​cloud_temple|Cloud Temple]]에 입사하시는 방법도 있습니다.
  
 +**[[:​corps:​start|모든 TEST 소속 코퍼레이션]]**
  
 === TEST 리더쉽 === === TEST 리더쉽 ===
-  * [[diplo:​leadership|TEST 리더쉽]] 
-  * [[kr:​diplo:​start|TEST 외교관]] 
-  * [[kr:​diplo:​bylaws|TEST 규칙(참고용,​ 영문 버전을 신뢰하세요)]] 
-  * [[culture:​legacy | Legacy 동맹 얼라이언스]] 
------------------------------------------------------------ 
-</​div><​div column half> 
-=====TEST 가이드 & 얼라이언스 정보===== 
  
 +  * [[:​diplo:​leadership|TEST 리더쉽]]
 +  * [[:​kr:​diplo:​start|TEST 외교관]]
 +  * [[:​kr:​diplo:​bylaws|TEST 규칙(참고용,​ 영문 버전을 신뢰하세요)]]
 + 
  
-===TEST 또는 널섹에 처음인가요?​=== +———————————————————– </​div><​div column half> 
-  * [[culture:​history | TEST 역사와 문화(영문)]] + 
-  * [[kr:​training:​New Member Guide|새 TEST 멤버 가이드]] +===== TEST 가이드 & 얼라이언스 정보 ===== 
-  * [[kr:​services:​freight| ​TEST 운송 서비스]] + 
-  * [[training:guides:​stayin_alive | 널섹에서 살아남기]] +=== TEST 또는 널섹에 처음인가요?​ === 
-  * [[training:guides:​guide_to_making_isk_in_nullsec | 뉴비를 위한 ISK 만들기]] + 
-  * [[kr:​training:​start | 트레이닝 가이드]]+  * [[:culture:​history|TEST 역사와 문화(영문)]] 
 +  * [[:kr:​training:​new_member_guide|새 TEST 멤버 가이드]] 
 +  * [[:kr:​services:​freight|]] 
 +  * [[:kr:training:​stayin_alive|널섹에서 살아남기]] 
 +  * [[:kr:training:rules_of_null|널섹 생활 수칙]] 
 +  * [[:​kr:​training:​guide_to_making_isk_in_nullsec|뉴비를 위한 ISK 만들기]] 
 +  * [[:kr:​training:​start|]]
  
 === 밀리터리 및 독트린 === === 밀리터리 및 독트린 ===
-  ​* [[kr:​military:​start|메인 밀리터리 페이지 (필요한것 대부분은 여기에 있습니다.)]] + 
-  * **[[kr:​military:​doctrine_page|->​ TEST 플릿 독트린 <-]]** +  ​* [[:kr:​military:​start|메인 밀리터리 페이지 (필요한것 대부분은 여기에 있습니다.)]] 
-  * [[training:​where_we_live|배치 & 스테이징 위치(영문)]] +  * **[[:kr:​military:​doctrine_page|->​ TEST 플릿 독트린 <-]]** 
-  * [[military:​reimbursement:​start|함선 배상 프로그램(SRP)]] +  * [[:training:​where_we_live|배치 & 스테이징 위치(영문)]] 
-  * [[military:​fleet_command:​start|TEST 밀리터리 커맨드 FC들(영문)]]<color #c3c3c3> Seddow is the best FC</​color> ​ +  * [[:military:​reimbursement:​start|함선 배상 프로그램(SRP)]] 
-  * [[squads:​start|특수 분대(영문)]]+  * [[:military:​fleet_command:​start|TEST 밀리터리 커맨드 FC들(영문)]] 
 +  * [[:squads:​start|특수 분대(영문)]]
   * [[https://​zkillboard.com/​alliance/​498125261/​|TEST 킬보드]]   * [[https://​zkillboard.com/​alliance/​498125261/​|TEST 킬보드]]
-  * [[kr:​training:​test_free|Test_Free - 뉴비를 위한 무료 함선 지급]] +  * [[:kr:​training:​test_free|]] 
-=== TEST 커뮤니케이션 (필수) == +  * [[:​kr:​training:​start|]] 
-  * [[kr:​it:​auth|Auth 가입하기]] + 
-  * [[kr:​it:​mumble|Mumble 설치하기]] +=== TEST 커뮤니케이션 (필수) ==
-  * [[kr:​it:​discord|Discord 설정하기]]+ 
 +  * [[:kr:​it:​auth|Auth 가입하기]] 
 +  * [[:kr:​it:​mumble|Mumble 설치하기]] 
 +  * [[:kr:​it:​discord|Discord 설정하기]] 
 === TEST 인더스트리,​ 생산, 마켓팅 === === TEST 인더스트리,​ 생산, 마켓팅 ===
-  ​* [[eve:​industry:​industry_assets| 시타델과 생산 컴플렉스의 위치/​서비스(영문)]] + 
-  * [[kr:​training:​start | 트레이닝 ​가이드]]+  ​* [[:eve:​industry:​industry_assets|시타델과 생산 컴플렉스의 위치/​서비스(영문)]] 
 +  * [[:kr:training:​indust01|생산에 대한 개요]] 
 +  * [[:​eve:​industry:start|Industry ​가이드(영문)]] 
 === 플레이어 서비스 === === 플레이어 서비스 ===
-  ​* [[kr:​it:​start | TEST IT 서비스]] + 
-  * [[kr:​training:​useful_links|유용한 링크들]] +  ​* [[:kr:​it:​start|]] 
-  * [[kr:​training:​utilities|유틸리티]]+  * [[:kr:​training:​useful_links|유용한 링크들]] 
 +  * [[:kr:​training:​utilities|유틸리티]]
   * [[https://​forum.pleaseignore.com/​|TEST 포럼]]   * [[https://​forum.pleaseignore.com/​|TEST 포럼]]
   * [[https://​forum.pleaseignore.com/​forum/​31-the-bazaar/​|TEST 벼룩시장 Buy & Sell]]   * [[https://​forum.pleaseignore.com/​forum/​31-the-bazaar/​|TEST 벼룩시장 Buy & Sell]]
 +
 === 외국어 === === 외국어 ===
-  ​* [[ru:​start|노어]] (러시아어 번역)+ 
 +  ​* [[:ru:​start|노어]] (러시아어 번역)
   * [[:​start|영어]] (If you're stuck in Korea this is the button to escape.)   * [[:​start|영어]] (If you're stuck in Korea this is the button to escape.)
 +
 === 기여자 === === 기여자 ===
-  ​* [[kr:​contributor|TEST 위키 번역 기여자 / Wiki Translation Contributor]]+ 
 +  ​* [[:kr:​contributor|TEST 위키 번역 기여자 / Wiki Translation Contributor]] 
 </​div>​ </​div>​
  
 +== TEST 위키 - 도와주고 싶어요! ==
  
-==TEST 위키 - 도와주고 싶어요!==+//​페이지를 이쁘게 꾸밀 수 있다면, ​도와주. [[:​wiki:​syntax|DokuWiki 포맷 신택스]]에서 페이지를 이쁘게 꾸미는 방법을 열람할 수 있습니다. 반달시 누가 망쳤는지 찾아가서 혼낼겁니다. 수정이 불가능한 페이지에 오류가 있거나 개선할 여지가 보인다면,​ wiki-office로 오세요. 테스트 디스코드에서 (!roles wiki-office) 로 찾아올 수 있습니다.(영어로 대화하셔야 합니다)//​ \\  \\  \\ 한글 위키가 항상 업데이트 되지는 않습니다. 더 정확한 정보는 영문 위키에서 확인하시기 바랍니다. (영문)문서들은 크게 세 가지 이유 때문에 번역하지 않았습니다. 첫째로 독트린처럼 항상 최신 정보로 업데이트되어야만 하는 문서들이나,​ 얼라이언스 역사처럼 자주 바뀌는 유동적인 문서들은 바뀔 때마다 업데이트 하기가 사실상 불가능하기 때문입니다. 둘째는 영문으로도 충분히 제 기능을 수행하는 [[:​eve:​industry:​industry_assets|]]같은 페이지는 번역하지 않았습니다. 마지막 이유는 당연히 제가 귀찮아서 안한겁니다.
  
-//​페이지를 이쁘게 꾸밀 수 있다면, 도와주세요. [[wiki:​syntax|DokuWiki 포맷 신택스]]에서 페이지를 이쁘게 꾸미는 방법을 열람할 수 있습니다. 반달시 누가 망쳤는지 찾아가서 혼낼겁니다. 수정이 불가능한 페이지에 오류가 있거나 개선할 여지가 보인다면,​ wiki-office로 오세요. 테스트 디스코드에서 (!roles wiki-office) 로 찾아올 수 있습니다.(영어로 대화하셔야 합니다)//​ 
-\\ \\ \\ 
-한글 위키가 항상 업데이트 되지는 않습니다. 더 정확한 정보는 영문 위키에서 확인하시기 바랍니다. (영문)문서들은 크게 세 가지 이유 때문에 번역하지 않았습니다. 첫째로 독트린처럼 항상 최신 정보로 업데이트되어야만 하는 문서들이나,​ 얼라이언스 역사처럼 자주 바뀌는 유동적인 문서들은 바뀔 때마다 업데이트 하기가 사실상 불가능하기 때문입니다. 둘째는 영문으로도 충분히 제 기능을 수행하는 [[eve:​industry:​industry_assets]]같은 페이지는 번역하지 않았습니다. 마지막 이유는 당연히 제가 귀찮아서 안한겁니다. 
-\\ 
  
kr/start.txt · Last modified: 2021/09/30 00:54 by kissoonkim1