User Tools

Site Tools


fr:training:guide_nouveau_membre

Differences

This shows you the differences between two versions of the page.

Link to this comparison view

Both sides previous revision Previous revision
Next revision
Previous revision
Next revision Both sides next revision
fr:training:guide_nouveau_membre [2020/03/24 11:00]
aazzeveo [Next Steps]
fr:training:guide_nouveau_membre [2020/03/27 22:25]
aazzeveo
Line 53: Line 53:
  
 <div centeralign>​**[[https://​​forum.pleaseignore.com​|Accès au Forum par Auth]]** (Obligatoire)</​div>​ </​div>​ </​div>​ <div centeralign>​**[[https://​​forum.pleaseignore.com​|Accès au Forum par Auth]]** (Obligatoire)</​div>​ </​div>​ </​div>​
- 
  
 ===== Ce que vous devez lire (Obligatoire) ===== ===== Ce que vous devez lire (Obligatoire) =====
Line 61: Line 60:
 ===== Rejoindre les Canaux In-Game ===== ===== Rejoindre les Canaux In-Game =====
  
-Nous utilisons différents canaux de discussion en fonction des sujets. Rien de compliqué. Ces canaux //in-game// devraient être suffisant pour vous permettre de démarrer pendant que vous attendez l'​activation des services de l'​alliance.+Nous utilisons différents canaux de discussion en fonction des sujets. Rien de compliqué. Ces canaux //​in-game// ​ devraient être suffisant pour vous permettre de démarrer pendant que vous attendez l'​activation des services de l'​alliance.
  
-   * ''​DeeDeeReddit'' ​ - un canal d'aide sans troll qu'on trouve //in game//, sur Discord, et sur Mumble. Si vous avez des questions, posez les.+  ​* ''​DeeDeeReddit'' ​ - un canal d'aide sans troll qu'on trouve //in game//, sur Discord, et sur Mumble. Si vous avez des questions, posez les.
   * ''​Test_Free'' ​ - le canal //in game// ​ pour notre oeuvre de bienfaisance [[:​training:​test_free|Test Free - EN]]. Test Free offre une selection de //skill books//, des vaisseaux fittés, et occasionnellement d'​autres articles dans notre système de //​staging//​.   * ''​Test_Free'' ​ - le canal //in game// ​ pour notre oeuvre de bienfaisance [[:​training:​test_free|Test Free - EN]]. Test Free offre une selection de //skill books//, des vaisseaux fittés, et occasionnellement d'​autres articles dans notre système de //​staging//​.
   * ''​TEST Intel Channel'' ​ ou ''​Intel Legacy'' ​ - nos canaux d'//​intel//,​ où l'on rend compte de l'​activité des neutres et des ennemis dans notre espace.   * ''​TEST Intel Channel'' ​ ou ''​Intel Legacy'' ​ - nos canaux d'//​intel//,​ où l'on rend compte de l'​activité des neutres et des ennemis dans notre espace.
 +===== Réussir votre Overview =====
  
 +L'//​overview// ​ par défaut est suffisament adapté pour voyager dans l'​espace //​HighSec// ​ où le //security status// ​ des pilotes compte. En revanche en //​NullSec// ​ les règles d'​engagement sont habituellement basées sur les //​standings//​. Vous devez donc configurer votre //​overview// ​ en priorisant l'​affichage des //​standings// ​ par rapport au //security status// ​ afin de ne pas tirer accidentellement sur des alliés. La façon la plus simple de le faire est de charger un //overview pack//.
  
-===== Ne foirez pas votre Overview ===== +  * Rejoigner l'un des canaux //in-game //''​UBL-OVERVIEW'',​ ''​Z-S Overview'',​ ou ''​SaraShawa-Overview'' ​ et suivez les instructions affichées dans le //​MOTD// ​ du canal.<​color #​ed1c24>​**(N'​ENTREZ PAS DANS L'​ESPACE DE L'​ALLIANCE TEST AVANT DE L'​AVOIR FAIT**)</​color>​
- +
-L'//​overview//​ par défaut est suffisament adapté pour voyager dans l'​espace //HighSec// où le //security status// des pilotes compte. En revanche en //NullSec// les règles d'​engagement sont habituellement basées sur les //​standings//​. Vous devez donc configurer votre //​overview//​ en priorisant l'​affichage des //​standings//​ par rapport au //security status// afin de ne pas tirer accidentellement sur des alliés. La façon la plus simple de le faire est de charger un //overview pack//. +
- +
-   * Rejoigner l'un des canaux //in-game //''​UBL-OVERVIEW'',​ ''​Z-S Overview'',​ ou ''​SaraShawa-Overview'' ​ et suivez les instructions affichées dans le //​MOTD// ​ du canal.<​color #​ed1c24>​**(N'​ENTREZ PAS DANS L'​ESPACE DE L'​ALLIANCE TEST AVANT DE L'​AVOIR FAIT**)</​color>​+
  
   * Pour une explication plus détaillée de ce que fait l'//​overview// ​ et pourquoi, vous pouvez lire la page [[:​training:​game_mechanics:​overview|Overview - EN]]. Comprendre son fonctionnement de façon à pouvoir créer ses propres réglages est l'une des choses les plus puissantes que vous pouvez apprendre dans le jeu.   * Pour une explication plus détaillée de ce que fait l'//​overview// ​ et pourquoi, vous pouvez lire la page [[:​training:​game_mechanics:​overview|Overview - EN]]. Comprendre son fonctionnement de façon à pouvoir créer ses propres réglages est l'une des choses les plus puissantes que vous pouvez apprendre dans le jeu.
  
   * Si vous n'avez pas encore visité le forum de l'​alliance,​ n'​hésitez pas à visiter la page de l'//​overview// ​ d'UBL [[https://​forum.pleaseignore.com/​topic/​100030-ubls-unfucked-188/​|.]]   * Si vous n'avez pas encore visité le forum de l'​alliance,​ n'​hésitez pas à visiter la page de l'//​overview// ​ d'UBL [[https://​forum.pleaseignore.com/​topic/​100030-ubls-unfucked-188/​|.]]
- 
  
 ===== Voyager jusqu'​à nous ===== ===== Voyager jusqu'​à nous =====
Line 83: Line 79:
 Il existe de multiples façon d'​arriver jusque dans l'​espace de **TEST**. Il existe de multiples façon d'​arriver jusque dans l'​espace de **TEST**.
  
-   * Dans un premier temps rassemblez tous vos //assets//. Vous pourrez les vendre plus tard dans des //trade hubs// ​ tels que Jita et Amarr ou les expédier dans l'​espace de TEST ou simplement les garder comme un filet de sécurité. (Si vous avez déjà rejoint TEST, vous pouvez utiliser les contrats publiques de courrier pour déplacer vos biens en //​HighSec// ​ à moindre risque.)+  ​* Dans un premier temps rassemblez tous vos //assets//. Vous pourrez les vendre plus tard dans des //trade hubs// ​ tels que Jita et Amarr ou les expédier dans l'​espace de TEST ou simplement les garder comme un filet de sécurité. (Si vous avez déjà rejoint TEST, vous pouvez utiliser les contrats publiques de courrier pour déplacer vos biens en //​HighSec// ​ à moindre risque.)
  
   * Le plus simple est de fixer à distance votre domicile dans un lieu situé dans l'​espace de TEST. Notez toutefois que fixer à distance votre domicile vous engage pour une durée d'un an lorsque vous ne choisissez pas le quartier général de votre école (domicile attribué lors de la création de votre personnage). Ouvrez votre baie de clone, cliquez sur ''​changer la station'',​ puis fixer votre nouveau domicile sur celui que vous avez choisi dans l'​espace de TEST.   * Le plus simple est de fixer à distance votre domicile dans un lieu situé dans l'​espace de TEST. Notez toutefois que fixer à distance votre domicile vous engage pour une durée d'un an lorsque vous ne choisissez pas le quartier général de votre école (domicile attribué lors de la création de votre personnage). Ouvrez votre baie de clone, cliquez sur ''​changer la station'',​ puis fixer votre nouveau domicile sur celui que vous avez choisi dans l'​espace de TEST.
Line 93: Line 89:
   * Utilisez les outils tels que la carte //in-game// [[http://​evemaps.dotlan.net/​|evemaps]] et utilisez [[http://​eve-gatecheck.space/​eve/​|EVE Gatecamp Check]] pour identifier et selectionner les systèmes à ajouter dans votre liste de Systèmes à Eviter.   * Utilisez les outils tels que la carte //in-game// [[http://​evemaps.dotlan.net/​|evemaps]] et utilisez [[http://​eve-gatecheck.space/​eve/​|EVE Gatecamp Check]] pour identifier et selectionner les systèmes à ajouter dans votre liste de Systèmes à Eviter.
  
-  * Prenez une //​Frigate// ​ pas chère que vous n'​aimez pas ou voyagez dans un //​[[:​military:​doctrines:​travelceptor|Interceptor fitté - EN ]]// et volez en //​gate-to-gate// ​ (ne jamais, non jamais, utiliser l'​auto-pilote).+  * Prenez une //​Frigate// ​ pas chère que vous n'​aimez pas ou voyagez dans un //​[[:​military:​doctrines:​travelceptor|Interceptor fitté - EN ]]//et volez en //​gate-to-gate// ​ (ne jamais, non jamais, utiliser l'​auto-pilote).
  
 <WRAP center round important 60%> Si vous voyagez dans quelque chose de plus lent vous allez __SOUVENT__ ​ rendre l'âme en raison des routes les plus empruntées en //​NullSec// ​ en général et dans notre espace en particulier lorsqu'​il est campé par des entités hostiles! </​WRAP>​ <WRAP center round important 60%> Si vous voyagez dans quelque chose de plus lent vous allez __SOUVENT__ ​ rendre l'âme en raison des routes les plus empruntées en //​NullSec// ​ en général et dans notre espace en particulier lorsqu'​il est campé par des entités hostiles! </​WRAP>​
Line 106: Line 102:
  
   * A tout moment **Test Alliance Please Ignore** ​ peut être la cible d'au moins une //​WarDec// ​ (déclaration de Guerre) en //​HiSec// ​ ; renseignez-vous avant de bouger. Si c'est le cas, vous êtes maintenant en guerre. Vous pouvez dès lors être la cible de tirs de la part de //war targets// ​ en espace //​HiSec// ​ sans que //​CONCORD// ​ n'​intervienne. Soyez prudent.   * A tout moment **Test Alliance Please Ignore** ​ peut être la cible d'au moins une //​WarDec// ​ (déclaration de Guerre) en //​HiSec// ​ ; renseignez-vous avant de bouger. Si c'est le cas, vous êtes maintenant en guerre. Vous pouvez dès lors être la cible de tirs de la part de //war targets// ​ en espace //​HiSec// ​ sans que //​CONCORD// ​ n'​intervienne. Soyez prudent.
- 
  
 ===== Rejoindre une Corporation ===== ===== Rejoindre une Corporation =====
  
 En supposant que vous avez déjà installé un compte sur AUTH vous souhaiterez rejoindre une Corporation membre de TEST Alliance avec vos personnages. Référez-vous au guide [[:​fr:​training:​apply_to_test_corp|Comment rejoindre une Corporation membre]] pour connaître marchje àa suivre. En supposant que vous avez déjà installé un compte sur AUTH vous souhaiterez rejoindre une Corporation membre de TEST Alliance avec vos personnages. Référez-vous au guide [[:​fr:​training:​apply_to_test_corp|Comment rejoindre une Corporation membre]] pour connaître marchje àa suivre.
- 
  
 ===== Fret & Transport ===== ===== Fret & Transport =====
Line 117: Line 111:
   * **TEST Freighters Please Ignore** ​ transportera vos marchandises entre l'​espace //​HiSec// ​ et l'​espace de TEST en suivant des routes prédéfinies pour un prix raisonable. (les contrats vers ou depuis des lieux non-approuvés peuvent ne pas être exécutés)   * **TEST Freighters Please Ignore** ​ transportera vos marchandises entre l'​espace //​HiSec// ​ et l'​espace de TEST en suivant des routes prédéfinies pour un prix raisonable. (les contrats vers ou depuis des lieux non-approuvés peuvent ne pas être exécutés)
   * Voir la page [[:​fr:​services:​freight|]] pour connaître les routes actuelles de transport et les instructions détaillées.   * Voir la page [[:​fr:​services:​freight|]] pour connaître les routes actuelles de transport et les instructions détaillées.
- 
  
 ===== S'​entrainer ===== ===== S'​entrainer =====
Line 123: Line 116:
 Le Vérificateur de Compétences (//​Skill//​),​ que vous trouverez [[https://​skills.pleaseignore.com/​|ici,​ ]]suit la progression de votre entraînement selon les plans de compétences (//skill plans//) de l'​alliance. Ces plans de compétences couvrent l'​initiation des nouveaux joueurs au travers de l'​acquisition des compétences de base initiales jusqu'​à l'​entraînement des compétences nécessaires pour les vaisseaux de type //​Capital//​. Le Vérificateur de Compétences (//​Skill//​),​ que vous trouverez [[https://​skills.pleaseignore.com/​|ici,​ ]]suit la progression de votre entraînement selon les plans de compétences (//skill plans//) de l'​alliance. Ces plans de compétences couvrent l'​initiation des nouveaux joueurs au travers de l'​acquisition des compétences de base initiales jusqu'​à l'​entraînement des compétences nécessaires pour les vaisseaux de type //​Capital//​.
  
-Nous ne nous attendons pas à ce que vous consacriez toute votre //skill queue// à l'​entrainement des compétences requises par les plans de compétences de TEST. Faites tout de même l'​effort d'​être en mesure de participer à chaque doctrine active peu importe la taille de votre vaisseau. Ceci étant n'​oubliez pas de vous entraîner occasionnellement sur les compétences qui vous intéressent,​ même si cela ne doit pas vous rapprocher d'une doctrine de vaisseau.+Nous ne nous attendons pas à ce que vous consacriez toute votre //skill queue// ​ à l'​entrainement des compétences requises par les plans de compétences de TEST. Faites tout de même l'​effort d'​être en mesure de participer à chaque doctrine active peu importe la taille de votre vaisseau. Ceci étant n'​oubliez pas de vous entraîner occasionnellement sur les compétences qui vous intéressent,​ même si cela ne doit pas vous rapprocher d'une doctrine de vaisseau.
  
-   * Si vous êtes un Clone Alpha, choisissez le plan de compétences Alpha correspondant à votre race.+  ​* Si vous êtes un Clone Alpha, choisissez le plan de compétences Alpha correspondant à votre race.
  
   * Si vous êtes un Clone Omega, choisissez le plan de compétences 30D. Il fixe les attentes strictes minimum pour les compétences de soutien de sorte que nos //Fleet Commanders// ​ ont une référence pour savoir à quelle vitesse peut aller leur //fleet//, jusqu'​où peuvent-ils verrouiller des cibles, etc.   * Si vous êtes un Clone Omega, choisissez le plan de compétences 30D. Il fixe les attentes strictes minimum pour les compétences de soutien de sorte que nos //Fleet Commanders// ​ ont une référence pour savoir à quelle vitesse peut aller leur //fleet//, jusqu'​où peuvent-ils verrouiller des cibles, etc.
  
-  * Pendant que vous vous entraînez avec ces plans de compétences de base et peut-être décidez de passer à un Clone Omega, prenez le temps de regarder les //​[[:​military:​doctrines:​start|Doctrines de Fleet Stratégiques - EN ]]// de Test Alliance et choisissez votre orientation d'​entraînement future. Après avoir fini le Plan 30D, entraînez-vous pour un vaisseau de doctrine qui vous attire //​ou// ​ entraînez-vous en suivant le plan 120D pour pouvoir voler sur les //stealth bombers//, les //​interceptors// ​ et le //Vexor Navy Issue// ​ pour le //​ratting//​. +  * Pendant que vous vous entraînez avec ces plans de compétences de base et peut-être décidez de passer à un Clone Omega, prenez le temps de regarder les //​[[:​military:​doctrines:​start|Doctrines de Fleet Stratégiques - EN ]]//de Test Alliance et choisissez votre orientation d'​entraînement future. Après avoir fini le Plan 30D, entraînez-vous pour un vaisseau de doctrine qui vous attire //​ou// ​ entraînez-vous en suivant le plan 120D pour pouvoir voler sur les //stealth bombers//, les //​interceptors// ​ et le //Vexor Navy Issue// ​ pour le //​ratting//​.
  
 ===== Vaisseaux ===== ===== Vaisseaux =====
Line 136: Line 128:
   * Que vous importiez vous-mêmes vos vaisseaus et modules en utilisant le service alliance de fret, les achetiez sur le marché local, les achetiez au travers des contrats ou que vous fassiez appel aux vaisseaux de Test Free, vous devez toujours avoir vos vaisseaux disponibles avant qu'une //​fleet// ​ ne se forme. C'est moins stressant et par ailleurs ces quelques minutes d'​effort peuvent vous faire faire quelques économies.   * Que vous importiez vous-mêmes vos vaisseaus et modules en utilisant le service alliance de fret, les achetiez sur le marché local, les achetiez au travers des contrats ou que vous fassiez appel aux vaisseaux de Test Free, vous devez toujours avoir vos vaisseaux disponibles avant qu'une //​fleet// ​ ne se forme. C'est moins stressant et par ailleurs ces quelques minutes d'​effort peuvent vous faire faire quelques économies.
  
 +===== Doctrine des Ships =====
  
-===== Doctrine Ships =====+  * Il fut un temps où les batailles en //​fleet// ​ dans EVE étaient l'​affaire de ceux qui dédockaient avec le premier //​ship// ​ qui leur tombaient sous la main avant d'en découdre. Aujourd'​hui tout est plus civilisé et on utilise en //​fleet// ​ une sélection de //​ships// ​ ayant des //​fits// ​ leur permettant d'​opérer à des portées similaire et de façon complémentaire.
  
-  * Fleet battles in EVE used to be people just undocking whatever ​ships were in their hangar and slugging it out in chaos. Things are much more civilized now, and we prefer to fly fleets using a selection of ships and fits that operate at a similar range and compliment each other.+  * //​[[:​military:​doctrines:​start|Doctrines de Fleet//Strategic - EN]]// les //ships//  sont souvent vendus pre-fittés par via [[:​training:​game_mechanics:​contracts#​buying_fitted_ships|Contrats - EN]]. 
 +  * Importez un //​fit// ​ de doctrine depuis le Wiki vers vos //​fittings// ​ sauvegardés //in-game// ​ et achetez les en choisissant le menu multibuy dans la fenêtre de //fitting//
  
-  * [[:​military:​doctrines:​start|]] ships are often sold pre-fit via [[:​training:​game_mechanics:​contracts#​buying_fitted_ships|Contracts]].+OU
  
-  * Import a doctrine fit from the Wiki to your saved fittings in game and purchase them with multibuy+  * Ouvrez la fenêtre des Contrats depuis le menu Business du NeoCom. Sur l'​onglet //Available Contracts//,​ indiquez le nom du //​ship// ​ dans le champ //Item Type// ​ et selectionnez ''​My Alliance'' ​ dans les options //​Availability//​.
  
-//OR//+  * Certains contrats peuvent être listés par erreur ou par des alts hors alliance sous ''​Public'' ​ dans les options d'//Availability//, mais ces résultats peuvent aussi inclure de mauvais contrats listés par des neutres.
  
-  * Open the Contracts window from the Business section of your NeoCom. On the Available Contracts tab, enter the name of a ship hull in the Item Type field and select ''​My Alliance'' ​ from the Availability dropdown. +  * Après avoir acheté un //ship//  dans les contratsvérifiez que dans son cargo on trouve les rigs et qu'il y suffisamment de munitions en variété et quantité.
- +
-  * Some contracts may be listed under Public Availability due to mistakes or out-of-alliance altsbut these results may also include bad contracts listed by neutral parties. +
- +
-  * After purchasing a ship from contracts, double-check its cargo hold to ensure the rigs are fit and that you have sufficient variety and quantity of ammunition.+
  
 ===== Test Free ===== ===== Test Free =====
  
-  * [[:​training:​test_free|Test Free - EN]] is a charity program funded by member ​donations ​that provides free skill books and basic spaceships to members of Test Alliance Please Ignore. ​Most fleets ​can include some Test Free shipsIf no hulls Test Free provides are listed on a doctrine's wiki page, in the fleet ping, nor in the fleet MOTD, ask your Fleet Commander ​what Test Free ships they will acceptWhen we run multiple ​fleets, ​or specific ​doctrines, Test Free ships may be excluded from some fleets. +  * [[:​training:​test_free|Test Free - EN]] est un progamme de charité financé par les donations ​des membres. Ces dernières apportent des //skill books//  gratuits et des //​ships// ​ basiques aux membres de Test Alliance Please Ignore. ​La plupart des //fleets//  peuvent inclure des //​ships//  ​Test Free. Si aucun //​ship//  ​Test Free n'est listé sur la page d'une doctrine de //fleet//dans le //fleet ping//  sur Discordou dans le //MOTD//  de la //fleet//demandez au //Fleet Commander//  quel //​ships//  ​Test Free ils acceptentLorsque plusieurs //fleets//  se déploient en même tempsou dans le cas de doctrines ​spécifiquesles //​ships//  ​Test Free peuvent être exclus des //fleets//.
- +
-  * Join the in game channel ''​Test_Free'' ​ and follow the directions in the channel MOTD. Get free stuff +
- +
- +
-===== Go On Fleets =====+
  
-You joined ​**TEST** to play EVE Online with other members of **TEST**, right? Fleets come in many shapes and sizes, and cover a wide range of activities. While most fleets are for fun, Strategic Operations (StratOps) are often important fleets for securing or defending alliance assets. Your participation is expected if you are available, but //Test Alliance Please Ignore// has no mandatory participation requirements. Corporations within **TEST** may have their own policies. If in doubt, please contact your corporate leadership.+  ​Rejoignez le canal //in-game//''​Test_Free'' ​ et suivez les instructions dans le //MOTD// ​ et obtenez des trucs gratuits.
  
-   * Idle on Discord to get broadcasts/​pings,​ which will appear as private messages from the users ''​pleaseignore.com'' ​ or ''​[email protected]''​. While fleet broadcasts usually include the requested ship doctrine, most support ships are often welcome when not specified.+===== Les Fleets =====
  
-  ​The Fleet Finder tab of the Fleet window lists fleets ​that have been made available to you based on standingsSome of these are fleets ​you might want to joinbut they may include ​fleets ​lead by unfriendly groups. It is a good idea to select ​''​My ​Alliance ​Fleets'' ​ from the ''​Scope''  ​dropdown most of the timeBe careful and pay attention; don't blindly join fleets[[:​training:​eso_fleet|Click here to read more about the Esoteria Standing Fleet - EN]] that helps you to stay alive!+Si vous avez rejoint ​**TEST** ​ pour joeur à EVE Online avec d'​autres membres de **TEST**. Les //fleets//  peuvent avoir différentes formes et tailles et couvrir diverses activitésBien que la plupart des //fleets//  soient pour le funles //Strategic Operations (StratOps)// ​ sont souvent des //fleets//  importantes ayant pour objet de sécuriser ou defendre les biens de l'alliance. Votre participation est attendu si vous êtes disponible, mais //​Test ​Alliance ​Please Ignore// ​ n'a pas d'exigence concernant une  participation obligatoireLes corporations au sein de **TEST** ​ peuvent avoir leur propre politique à ce sujet. Dans le doute merci de contacter la direction de votre corporation.
  
-  * Take some time to watch the [[https://www.youtube.com/watch?​v=EAm952nscHQ|Fleet 101]] video.+  * Restez inactif (tout en étant connecté) sur Discord pour recevoir les diffusions///pings//, qui apparaitront comme des messages privés provenant des utilisateurs ''​pleaseignore.com'' ​ ou ''​authbot@pleaseignore.com''​. Bien que les diffusions de //​fleet// ​ inclue habituellement la doctrine //​ship// ​ requises, la plupart des //ships/ de support sont souvent bienvenus lorsque ce n'est pas indiqué autrement.
  
 +  * L'​onglet //Fleet Finder// ​ dans la fenêtre //​Fleet// ​ liste les //​fleets// ​ auxquelles vous avez accès en fonction de vos //​standings//​. Certaines d'​entre-elles sont des //​fleets// ​ que vous pouvez vouloir rejoindre mais la liste peut inclure des //​fleets// ​ menées par des groupes inamicaux. Pour cette raison il est préférable la plupart du temps de selectionner l'​option ''​My Alliance Fleets'' ​ dans la liste déroulante ''​Scope''​. Soyez prudents et faites attention; Ne rejoingnez pas une //​fleet// ​ aveuglément. Cliquez [[:​training:​eso_fleet|ici -EN ]] pour en savoir plus au sujet de la //Esoteria Standing Fleet// ​ qui vous aide à rester en vie !
  
-===== Make Dank ISK =====+  * Prenez le temps de regarder la vidéo [[https://​www.youtube.com/​watch?​v=EAm952nscHQ|Fleet 101]].
  
-You're probably going to want ISK to buy more spaceships. Don't let me stop you from dropping your hard-earned money on PLEX to fuel your addiction to explosions if that's what you're inclined to do. For everyone else, you might just have to actually play this game, and there'​s many opportunities to earn ISK. First may check the [[:​training:​eso_fleet|Esoteria Standing Fleet - EN]].+===== Faire un max d'​ISK ​=====
  
-  * [[:eve:pve:​exploration:​start|Exploration ​- EN]] involves flying around in sneaky, often defenseless,​ ships to scan down cosmic signatures and complete the hacking mini game for Data and Relic sites. You will also find Combat and Gas sites to run or whose locations you might be able to sell. Exploration risks very little ISK for inconsistent but potentially high rewards.+Vous allez certainement vouloir gagner des ISK pour pouvoir acheter plus de //ships//. Personne ne vous empêchera de dépenser votre argent durement gagner IRL dans des PLEX pour alimenter votre addiction pour les explosions si c'est votre façon de voir le jeu. Pour tous les autres vous devrez véritablement jouer ce jeu afin de gagner des ISK et il y a plein d'​opportunités pour le faire. Avant tout jeter un oeil sur la [[:training:eso_fleet|Esoteria Standing Fleet - EN]].
  
-  * [[:eve:pve:ratting|Ratting ​- EN]] is usually performed semi-AFK with drone ships. ​It isn't very exciting, but it offers consistent ​ISK often close to home.+  * L'[[:eve:pve:exploration:​start|Exploration ​- EN]] implique de piloter dans les //ships//  furtif mais souvent sans défense pour scanner les signatures cosmiques et terminer un mini jeu de hacking dans les sites de Data et RelicVous trouverez aussi des sites de Combat et des sites de Gas à faire dont vous pourrez éventuellement vendre la localisation. Le risque lié à l'​exploration est faible en terme d'​ISK ​investis et peut générer une récompense certes inconsistante mais potentiellement élevée.
  
-  * [[:eve:industry:mining:​start|Mining ​- EN]] is not quite as taboo as it once wasWhile it doesn't offer great ISK per hour compared to other professions without large skill and ISK investments,​ it benefits from safety in numbers. Locally sourced minerals also help keep our freighter pilots off suicide watch.+  * Le [[:eve:pve:ratting|Ratting ​- EN]] se fait habituellement semi-AFK en //​ship// ​ équipé de dronesCe n'est pas l'​activité la plus excitante mais elle offre un evenu en ISK consistant et constant et peut s'​effectuer proche de votre domicile.
  
-  * [[:diplo:marketguide|Market importing ​- EN]] requires having some ISK to investbut the enterprising capsuleer can risk investing in useful items to grow their wealth.+  * Le [[:eve:industry:​mining:​start|Mining ​- EN]] n'est plus aussi tabou qu'il l'a été. Bien que le rendement horaire soit faible en comparaison d'​autres activités nécessitant moins de skills important et d'​investissement initialc'est une source de revenu constante. Par aileurs la production locale de minéraux permet de maintenir en parallèle l'​activité des pilotes de //​freighters//​.
  
-Just please be sure to respect our [[https://​forum.pleaseignore.com/​topic/​92795-diplomatic-agreements/?​tab=comments#​comment-1285956|diplomatic agreements]] while you are out raking in the space bucks.+  * Les activités liées au [[:diplo:​marketguide|Market ​EN]] exiges d'​avoir un montant d'ISK prêt à être investi. Mais le pilote un peu entreprenant peut ainsi accroître sa richesse au rythme de ses investissements avec tous les risques liés à ceux d'un marché IRL.
  
 +Pour autant merci de vous assurer que vous respectez nos [[https://​forum.pleaseignore.com/​topic/​92795-diplomatic-agreements/?​tab=comments#​comment-1285956|accords diplomatiques -EN]] pendant que vous amasser vos ISK dans l'​espace.
  
-===== Next Steps =====+===== Etape Suivante ​=====
  
-  * Read the [[:​training:​standing_orders|Standing Orders - EN]]+  * Lisez les [[:fr:​training:​standing_orders|Règles Permanentes]]
  
  
fr/training/guide_nouveau_membre.txt · Last modified: 2023/03/12 19:01 by Numidor